Πληροφορίες

Τυπικά ιταλικά αλλαντικά: Pitina PGI

Τυπικά ιταλικά αλλαντικά: Pitina PGI

Προδιαγραφές παραγωγής - Pitina IGP

Pitina ΠΓΕ

Αρθρο. 1
Ονομασία προϊόντος

Η Προστατευόμενη Γεωγραφική Ένδειξη - I.G.P. - ο χαρακτηρισμός «Pitina» προορίζεται για το προϊόν που πληροί τις προϋποθέσεις και τις απαιτήσεις που καθορίζονται σε αυτήν την προδιαγραφή.

Άρθρο 2
Περιγραφή προϊόντος

Το "Pitina" λαμβάνεται από ένα μείγμα που αποτελείται από: ένα κυρίως άπαχο κλάσμα κρέατος από ένα από τα ακόλουθα είδη ζώων: πρόβατα, κατσίκα, ελάφια, ελάφια, ελάφια, σαμουά.

ένα κυρίως λίπος κλάσμα μπέικον ή χοιρινό ώμο.

Το "Pitina" παρασκευάζεται, καπνίζεται και καρυκεύεται στην περιοχή που αναφέρεται στο Art. 3.

Το "Pitina" εξωτερικά έχει ημισφαιρικό σχήμα, χρώματος μεταξύ χρυσού κίτρινου και καφέ κίτρινου. το χρώμα στο εσωτερικό της κοπής είναι ανάμεσα σε έντονο κόκκινο και βαθύ μπορντό με το πιο σκούρο εξωτερικό μέρος. Όταν κόβεται, η ζύμη είναι λεπτή με πολύ λεπτόκοκκο. Η γεύση είναι πολύπλοκη και αλμυρή με χαρακτηριστικό άρωμα καπνού.

Το Pitina ζυγίζει μεταξύ 100 και 300 γραμμαρίων. Πωλείται ολόκληρο, σε κενό ή σε τροποποιημένη ατμόσφαιρα.

Το "Pitina" τη στιγμή της κυκλοφορίας για κατανάλωση έχει τα ακόλουθα χημικο-φυσικά χαρακτηριστικά:

Άρθρο 3
Περιοχή παραγωγής

Το "Pitina" παράγεται αποκλειστικά στη δημοτική περιοχή των δήμων Andreis, Barcis, Cavasso Nuovo, Cimolais, Claut, Erto Casso, Frisanco, Maniago, Meduno, Montereale Valcellina, Tramonti di Sopra και Tramonti di Sotto.

Ολόκληρη η περιοχή παραγωγής εμπίπτει στην Αυτόνομη Περιφέρεια Friuli Venezia Giulia, στην επαρχία Pordenone.

Άρθρο 4
Απόδειξη προέλευσης

Η διαδικασία παραγωγής πρέπει να παρακολουθείται τεκμηριώνοντας τις εισόδους και τις εξόδους για κάθε μία από τις φάσεις. Με αυτόν τον τρόπο, και με την εγγραφή σφαγείων και / ή αποσυνδετών, μετασχηματιστών και συσκευαστών σε συγκεκριμένους καταλόγους που διαχειρίζεται ο φορέας ελέγχου, καθώς και μέσω της έγκαιρης δήλωσης στη δομή ελέγχου των παραγόμενων ποσοτήτων, διασφαλίζεται η ιχνηλασιμότητα. του προϊόντος. Όλα τα πρόσωπα, φυσικά και νομικά, εγγεγραμμένα στους αντίστοιχους καταλόγους τους, θα υπόκεινται σε έλεγχο από τη δομή ελέγχου, σύμφωνα με τις διατάξεις των προδιαγραφών παραγωγής και το σχετικό σχέδιο ελέγχου.

Άρθρο 5
Μέθοδοι λήψης

§.1 Πρώτες ύλες
1. Η πρώτη ύλη για τη μεταποίηση "Pitina" αποτελείται από κρέας αιγοπροβάτων ή θηραμάτων που περιορίζεται στα ζαρκάδια, τα ελάφια, τα ελάφια, τα σαμουά για το κυρίως άπαχο κλάσμα και το χοιρινό μπέικον ή / και τον ώμο για το κυρίως λίπος κλάσμα.
2. Η πρώτη ύλη τροφοδοτείται από σφαγεία ή με τεμαχισμό φυτών και παραδίδεται στους μετασχηματιστές σε νέα κατάσταση, υπό συνθήκες ψύξης, με θερμοκρασία μεταξύ -1 και + 7 ° C που μετριέται στον πυρήνα της μάζας. Δεν επιτρέπεται το μηχανικά διαχωρισμένο κρέας.
3. Η πρώτη ύλη έχει τις ακόλουθες απαιτήσεις:

α) χρώμα και χαρακτηριστικά της σάρκας: κόκκινο χρώμα του άπαχου, απουσία κάλυψης λίπους και μικρο-αιμορραγιών ή αιματωμάτων ·

β) χρώμα και χαρακτηριστικά της κοιλιάς χοιρινού κρέατος ή / και του ώμου χοιρινού κρέατος: ροζ-κόκκινο χρώμα του άπαχου και καθαρού λευκού του λίπους.

§.2 Στάδια και μέθοδοι επεξεργασίας

1. Τα βήματα μέσω των οποίων επεξεργάζεται το "Pitina" είναι τα ακόλουθα:

  • ξεφλούδισμα
  • άλεση
  • ζυμώματος
  • κάπνισμα
  • ξήρανση
  • καρύκευμα

2. Για τη φάση αποφλοίωσης, το κρέας αφαιρεθεί, απολιπανθεί και χωρίς τένοντες. Η κοιλιά χοιρινού κρέατος και / ή ο ώμος χοιρινού κρέατος πρέπει να καθαρίζονται από το δέρμα και να στερούνται τυχόν απορρίμματα μη συμπαγούς λίπους.

3. Το κρέας που λαμβάνεται κατ 'αυτόν τον τρόπο κομματιάζεται σε κατάλληλο εξοπλισμό για να ληφθεί ένα ομοιογενές μείγμα. Η κοπή πρέπει να πραγματοποιείται με πλάκες διαμέτρου οπής μεταξύ 4,5 και 7 mm. Η πρώτη ύλη σάρκας πρέπει να τηρεί τα ακόλουθα ποσοστά σύνθεσης:

4. Το άπαχο συστατικό πρέπει να παρασκευάζεται με κρέας ενός είδους ζώου που περιλαμβάνεται μεταξύ αυτών που αναφέρονται στο σημείο 1 του § 1

5. Ο κιμάς που λαμβάνεται αναμιγνύεται με μαύρισμα. Το τελευταίο αποτελείται από ένα μείγμα θαλασσινού αλατιού ή πετρώματος ή ενός μίγματος του ίδιου, που σχετίζεται με πιπέρι, σκόρδο, κρασί και αρωματικά βότανα με τη χρήση νιτρωδών και νιτρικών. Τα αρωματικά βότανα που επιτρέπονται είναι: αρκεύθου, kümmel ή άγριο μάραθο, σπόροι μάραθου, yarrow muscata. Το μαύρισμα παρατηρεί επίσης τη σύνθεση σε γραμμάρια ανά κιλό ζύμης κρέατος που φαίνεται στον ακόλουθο πίνακα:

Από το μείγμα που λαμβάνεται κατ 'αυτόν τον τρόπο, επεξεργάζονται μεμονωμένα συσσωματώματα με ημισφαιρικό σχήμα βάρους μεταξύ 150g και 400g.
Η εξωτερική επιφάνεια των συσσωματωμάτων πασπαλίζεται με αλεύρι αραβοσίτου έως ότου ληφθεί ένα ομοιογενές ψωμί.

6. Οι οικισμοί που λαμβάνονται έτσι τοποθετούνται σε ειδικά περιβάλλοντα όπου πραγματοποιείται το κάπνισμα. Ο καπνός παράγεται με καύση ξύλου ή πριονιδιού από οξιά, κέρατα ή οπωροφόρα δέντρα. Η λειτουργία καπνίσματος διαρκεί μεταξύ 4 και 48 ωρών, κατά την οποία η καύση τροφοδοτείται για μια συνολική περίοδο μεταξύ 3 και 12 ωρών. Το περιβάλλον καπνίσματος διατηρείται σε θερμοκρασίες μεταξύ 18 και 30 ° C. Το κάπνισμα πρέπει να γίνει πριν το καρύκευμα.

7. Στη συνέχεια, το προϊόν υποβάλλεται σε διαδικασία ξήρανσης για να ευνοήσει την ξήρανση και την εξάπλωση του μαυρίσματος στη σαρκώδη μάζα. Αυτή η φάση διαρκεί μεταξύ 2 και 8 ημερών που μετρήθηκαν ξεκινώντας από τα μεσάνυχτα την ημέρα έναρξης της ξήρανσης, κατά τη διάρκεια της οποίας το προϊόν διατηρείται σε περιβάλλοντα σε θερμοκρασίες μεταξύ 10 και 18 ° C και η υγρασία κυμαίνεται μεταξύ 50 και 85%.

8. Στο τέλος των εργασιών στεγνώματος, το προϊόν αποθηκεύεται στους χώρους όπου γίνεται το καρύκευμα. Το καρύκευμα πραγματοποιείται σε δωμάτια με ανοίγματα προς τα έξω για να επιτρέπεται τόσο ο εξαερισμός όσο και η ανταλλαγή αέρα, σε συνθήκες θερμοκρασίας μεταξύ 3 και 18 ° C και η υγρασία κυμαίνεται μεταξύ 60 και 90%. Αυτά τα δωμάτια πρέπει να είναι εξοπλισμένα με κατάλληλο εξοπλισμό για τη διατήρηση της σωστής ισορροπίας και των θερμο-υγρομετρικών χαρακτηριστικών που καθορίζονται επίσης σύμφωνα με τους κλιματολογικούς παράγοντες που υπάρχουν στην περιοχή επεξεργασίας.

9. Το "Pitina" μπορεί να διατεθεί στην αγορά πριν περάσουν 30 ημέρες από την έναρξη της επεξεργασίας, που προορίζεται ως η ημερομηνία του μείγματος.

§.3 Συσκευασία προϊόντος Στο τέλος της φάσης καρυκεύματος, το "Pitina" μπορεί να συσκευαστεί για εμπορία στους τύπους που περιγράφονται στην τέχνη. 2.

Οι εργασίες συσκευασίας "Pitina" μπορούν να πραγματοποιηθούν μόνο σε εργαστήρια που βρίσκονται στην περιοχή που περιγράφεται στο άρθρο 2 και στο ίδιο πλαίσιο με την επεξεργασία. Ο περιορισμός της συσκευασίας στο πλαίσιο επεξεργασίας του «Pitina» είναι απαραίτητος προκειμένου να διασφαλιστεί η διατήρηση της ιδιαιτερότητας του προϊόντος. Σε αντίθεση με άλλα εποχιακά προϊόντα, το "Pitina" δεν περιλαμβάνει γέμιση στο περίβλημα της ζύμης. Ο μόνος "περιβάλλων" και προστατευτικός παράγοντας αποτελείται από αλεύρι αραβοσίτου που υπάρχει στην επιφάνεια της συσσωματωμένης ζύμης με ημισφαιρικό σχήμα. Επομένως, η συσκευασία του προϊόντος στο ίδιο πλαίσιο της επεξεργασίας αποφεύγει τόσο την απώλεια του σχήματος του «Pitina» όσο και την υπερβολική σκλήρυνση του προϊόντος λόγω της μονιμότητας του προϊόντος σε περιβάλλοντα με συνθήκες υγρασίας και θερμοκρασίας που δεν ελέγχονται.

Άρθρο 6
Στοιχεία που αποδεικνύουν τη σύνδεση με την περιοχή

Η περιοχή παραγωγής του "Pitina" προσδιορίζεται γεωγραφικά σε τρεις κοιλάδες που ονομάζονται Valcellina, Val Colvera και Val Tramontina, τοποθετημένες στην ορεινή περιοχή πάνω από την ψηλή δυτική πεδιάδα Friulian, που περικλείεται μεταξύ της πορείας των ποταμών Tagliamento και Piave. Μέρος της περιοχής εμπίπτει στην περιοχή του Φυσικού Πάρκου Friulian Dolomites.

Είναι μια περιοχή που χαρακτηρίζεται ιστορικά από φτώχεια, μετανάστευση και οικονομία επιβίωσης, στην οποία το κρέας ήταν πολύτιμο αγαθό και όπου τα ίχνη αναπαραγωγής χοίρων ήταν πολύ σπάνια, μια πολυτέλεια που δεν μπορούσε να αντέξει σε αυτές τις κοιλάδες. την προμήθεια ζωικών πρωτεϊνών που προέρχονται από το κρέας αιγοπροβάτων που σφάζονται λόγω ορίων ηλικίας ή επειδή τραυματίστηκαν ή έπεσαν σε γκρεμό ή, περιστασιακά, από κρέας θηραμάτων που δεν είχε ρυθμιστεί, ο καρπός του κυνηγιού ασκείται σχεδόν πάντα με λαθροθηρία.

Η ανάγκη να διατηρηθεί όσο το δυνατόν περισσότερο, ειδικά για τους χειμερινούς μήνες, το λίγο διαθέσιμο κρέας οδήγησε στην ανάπτυξη τεχνικών συντήρησης, οι οποίες είναι κοινές σε ολόκληρη την περιοχή των Άλπεων και στη βόρεια Ευρώπη, συμπεριλαμβανομένου του καπνίσματος και σταθεροποίηση με την προσθήκη χοίρου λίπους.

Στην περίπτωση του "Pitina", τα κρέατα που δεν καταναλώνονταν αμέσως και, γενικότερα, τα λιγότερο πολύτιμα μέρη, τραβήχτηκαν, καθαρίστηκαν από τα λιπαρά συστατικά και τους τένοντες, τεμαχισμένα σε μια σανίδα κοπής "pestadoria" με ένα βαρύ μαχαίρι που ονομάζεται " μανταρίνι "και στη συνέχεια ανασυστάθηκε σε κεφτεδάκια με την προσθήκη αλατιού, μπαχαρικών (μερικές φορές βάζουμε σε σοκολάτα σε κρασί), άγριο μάραθο. Τα κεφτεδάκια ("pitine") στη συνέχεια περάστηκαν στο αλεύρι καλαμποκιού και στη συνέχεια αφέθηκαν να στεγνώσουν με τον καπνό από το τζάκι ("fogher" ή "fogolar").

Το όνομα "Pitina" αρχικά εξαπλώθηκε στην κοιλάδα Tramontina. Οι πρώτοι παραγωγοί των οποίων παραμένουν ίχνη (οι υποστηρικτές συνέλεξαν πρωτότυπες μαρτυρίες για την προφορική παράδοση, συνέντευξη από ηλικιωμένους μετανάστες στις Ηνωμένες Πολιτείες, οι οποίοι επιτρέπουν να επιστρέψουν στις αρχές του 19ου αιώνα) ήταν οι κάτοικοι των χωριών Inglagna και Frasaneit, στο δήμο Tramonti di Sopra . Σε αυτήν την πόλη από το 1969, το Pro Loco έχει ανακτήσει την τοπική παράδοση διοργανώνοντας το Festa della Pitina που συμβαίνει κάθε χρόνο από τον Ιούλιο. Και ήταν στην πραγματικότητα ένας χασάπης από το Tramonti di Sopra, ο Mattia Trivelli, ο οποίος υπέβαλε την αίτηση καταχώρησης του εμπορικού σήματος "Pitina" στο Ιταλικό Γραφείο Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας στις 4 Απριλίου 1989.

Μια σειρά από προφορικές μαρτυρίες, που συλλέχθηκαν από τοπικούς μελετητές από το 1978 («Η λαϊκή κουλτούρα του Ανδρέα και η κοιλάδα της» - πτυχιακή εργασία από τη Ρενάτα Βετορέλλη - Πανεπιστήμιο του Ούρμπινο - ακαδημαϊκό έτος 1981-82) μας επιτρέπουν να επιβεβαιώσουμε βεβαιότητα ότι η προετοιμασία και η κατανάλωση του "Pitina" ήταν ευρέως διαδεδομένες στις αρχές του 1800 στη Val Tramontina και στις γύρω κοιλάδες.

Η έλλειψη γραπτής τεκμηρίωσης σχετικά με το "Pitina" εξηγείται από τους ερευνητές (όπως ο αρχιτέκτονας Moreno Baccichet, καθηγητής πανεπιστημίου του Τρεβίζο) με το γεγονός ότι είναι ένα προϊόν που αρχικά δεν χρησιμοποιήθηκε ως εμπόρευμα: "Το εν λόγω κρέας δεν είναι διαπραγματεύτηκε και, ως εκ τούτου, δεν υπόκεινται σε λογιστικά αρχεία, όπως η καταγραφή συλλογών ή ορίων αγαθών. Επιπλέον, το pitina θεωρήθηκε «φτωχό» κρέας που προοριζόταν για τους ανθρώπους και ως εκ τούτου δεν προσφέρθηκε ούτε καταναλώθηκε από τους ευγενείς και τους πλούσιους. "... a fortiori, η" Pitina "δεν βγήκε από τον στενό οικογενειακό κύκλο, μερικές φορές προετοιμασμένη με το παιχνίδι που κυνηγούταν παράνομα. ....

Σε κάθε περίπτωση, δεδομένης της έλλειψης γραπτής τεκμηρίωσης, η αναφορά του "Pitina" στον τόμο "La Valle del Colvera" (Mazzoli, Maniago, 1973) φαίνεται σημαντική: "... Η Pitina παρασκευάστηκε με αιγοπρόβειο κρέας ..." και Η λεπτομερής περιγραφή στον τόμο "Πολιτιστική κουλτούρα των φρουλιών - αυθόρμητη αρχιτεκτονική και εργασία στα Ναβαρόν" που δημοσιεύτηκε το 1979 είναι σημαντική: "Πιτίνα - Πρόκειται για ένα θρυμματισμένο κεφτεδάκι (διαμέτρου οκτώ εκατοστών και πάχους τριών) κρέατος προβάτου ή προβάτου , αίγα ή ράμφος ή σαμουά. Το κρέας είναι αποστεωμένο, καθαρίζεται από λίπος, κομματιάζεται με μηχανή ή κιμά με το χέρι, αλατίζεται και πιπέρι και με την προσθήκη σκόρδου και ένα ποσοστό λαρδιού. Το μείγμα αναμιγνύεται καλά και περνά στο αλεύρι πολέντα. Τα τμήματα καπνίζονται σε ξύλινες μπύρες από αρκεύθου. Το "pitini" μπορεί να διατηρηθεί σε ξηρό μέρος ακόμη και για περισσότερο από ένα χρόνο ". ("Pitini" αποτελεί μια αδέξια προσπάθεια να αντιπροσωπεύσει την ονομασία στον πληθυντικό ...)

Η παράδοση του "Pitina" στην κοιλάδα Tramontina αναφέρεται στον "Τουριστικό οδηγό" της κοινότητας V Mountain που δημοσιεύθηκε το 1989. "... μια ιδιαίτερη αναφορά αξίζει το" pitina "... της Mattia Trivelli ... βασισμένο σε καπνιστό πρόβειο κρέας με σπάνια αρωματικά βότανα και ειδικευμένα σε δόση με μπαχαρικά σύμφωνα με μια αρχαία οικογενειακή συνταγή φυλασσόμενη με ζήλο ".

Μεταξύ 1997 και 2000 το "Pitina" συμπεριλήφθηκε από την Arcigola Slow Food στον πρώτο κατάλογο των προϊόντων που θα αποθηκευτούν, μαζί με την επεξεργασία ενός βίντεο (εικόνες Pieffe, Maniago, 1999) και την ίδρυση μιας ειδικής "φρουράς", για την προστασία παράδοση και συνταγή.

Σχεδόν ταυτόχρονα το προϊόν περιλαμβάνεται στον πρώτο κατάλογο των παραδοσιακών προϊόντων που καταρτίστηκε από την περιοχή Friuli Venezia Giulia σύμφωνα με το υπουργικό διάταγμα 350/99.

Η ίδια προαιρετικότητα της πρώτης ύλης σάρκας (εναλλακτικά προέλευσης αιγοπροβάτων ή θηραμάτων) πλαισιώνει την ιδιαιτερότητα μιας απολύτως «τοπικής» έννοιας, ανέφικτη σε κανονικά βιομηχανοποιημένα περιβάλλοντα, τουλάχιστον για την ευθραυστότητα της περίπλοκης και της απόλυτης επικράτησης του savoir-faire σε σύγκριση με την τεχνογνωσία για την επεξεργασία ενός προϊόντος που γερνά αλλά δεν στεγνώνει, χάρη επίσης στην ανεπανόρθωτη οικολογική περιβαλλοντική κατάσταση της περιοχής.

Τα χαρακτηριστικά που ορίζονται από το Περιφερειακό Μετεωρολογικό Παρατηρητήριο (OSMER, 2011) ορίζουν στην πραγματικότητα για την εν λόγω περιοχή το αυτόνομο κλιματολογικό προφίλ ενός προ-Άλπεων θύλακα που χαρακτηρίζεται από ετήσιους μέσους όρους αυθεντικά καταγραφόμενων βροχοπτώσεων, με συχνή ανάμιξη των προστιθέμενων μαζών την ιδιαιτερότητα του ορθογραφικού πλαισίου που στεγάζει το «χαμηλότερο μόνιμο χιονοδρομικό κέντρο στις Άλπεις» (1200 μ. dpl), ακριβώς στο γεωοικονομικό κέντρο της οριοθετημένης περιοχής.

Το "Pitina" είναι το αποτέλεσμα αυτής της μοναδικής και μη επαναλήψιμης κατάστασης, δίνοντας ζωή σε ένα προϊόν εποχιακού αλλά όχι αποξηραμένου κρέατος ταυτόχρονα, χάρη στις μεθόδους σύνθεσης, ζύμης και επεξεργασίας της πρώτης ύλης που χρησιμοποιείται αλλά και χάρη στην απουσία υγρασίας στάσιμο αν και σε μια από τις βροχερότερες περιοχές της βόρειας Ιταλίας: η επίδραση του θύλακα ζυγίζει επίσης τον τύπο του κρέατος που χρησιμοποιείται, το οποίο αγνοεί - για ιστορικούς και κοινωνικοοικονομικούς λόγους - βοοειδή και χοίρους, αντιστρόφως επικρατεί στη μακροπεριφέρεια και στην ίδια περιοχές που γειτνιάζουν άμεσα, προσθέτοντάς τις με έναν απόλυτα πρωτότυπο τρόπο στη χρήση του καπνίσματος, ελλείψει περιβλημάτων ή / και φλοιού και / ή αυθεντικού προστατευτικού περιτυλίγματος (εκτός από ένα πέπλο αραβοσίτου ...) · Ως εκ τούτου, δεν είναι τυχαίο ότι το ίδιο "φαινόμενο εγκλωβισμού" επιβεβαιώνεται από τη μη ύπαρξη παρόμοιων ή συγκρίσιμων εμπειριών παραγωγής σε τεράστιες μερίδες ιταλικής και ευρωπαϊκής επικράτειας.

Άρθρο 7.
Έλεγχοι

Η επαλήθευση της συμμόρφωσης με αυτήν την προδιαγραφή πραγματοποιείται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου. 37 του Κανονισμού (ΕΕ) 1151/2012. Ο υπεύθυνος φορέας ελέγχου είναι το LINEQ - North East Quality Institute, μέσω Rodeano, 71 - San Daniele del Friuli (UD), τηλ. 0432 940349, fax 0432 943357.

Άρθρο 8
Τιτλοφόρηση

1. Κάθε συσκευασία πρέπει να φέρει το λογότυπο του προϊόντος και το σύμβολο της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

2. Ο χαρακτηρισμός της προστατευόμενης γεωγραφικής ένδειξης "Pitina" δεν είναι μεταφράσιμος και πρέπει να τοποθετηθεί στην ετικέτα με σαφείς και ανεξίτηλους χαρακτήρες, σαφώς διακριτές από οποιαδήποτε άλλη γραφή που εμφανίζεται στην ετικέτα. Πρέπει να ακολουθείται αμέσως από την αναφορά "Προστατευόμενη γεωγραφική ένδειξη" ή / και από τα αρχικά I.G.P .. Απαγορεύεται η προσθήκη οποιουδήποτε τίτλου που δεν προβλέπεται ρητά. Ωστόσο, επιτρέπεται η χρήση ενδείξεων που αναφέρονται σε ονόματα ή ονόματα εταιρειών ή ιδιωτικών επωνυμιών, υπό την προϋπόθεση ότι δεν έχουν επαίνους ή ενδέχεται να παραπλανήσουν τον καταναλωτή.
Το λογότυπο του προϊόντος αποτελείται από το γραφικό σύνολο συμβόλων και λέξεων που εμφανίζονται παρακάτω:

3. Το λογότυπο του προϊόντος αποτελείται από ένα τριφύλλι τεσσάρων φύλλων που αποτελείται από τέσσερα στυλιζαρισμένα γράμματα "P" (τρία από τα οποία έχουν άκρη και ένα εντελώς χρωματισμένο), περιστρέφονται 45, 135, 225 και 315 μοίρες από τον κατακόρυφο άξονα. Δίπλα στο τετράφυλλο τριφύλλι εμφανίζεται η ένδειξη "Pitina" σύμφωνα με τα σχήματα που αντιπροσωπεύονται, με το αρχικό "P" τόσο στυλιζαρισμένο όσο αυτά που αποτελούν το τετράφυλλο τριφύλλι, τα ακόλουθα γράμματα χρησιμοποιώντας την ελβετική 721 μαύρη στρογγυλή γραμματοσειρά. Το τετράφυλλο τριφύλλι και η διατύπωση περικλείονται στο κάτω μέρος από μια ημι-έλλειψη αραιωμένη στα άκρα. Το λογότυπο του προϊόντος μπορεί να αναπαραχθεί σε οποιοδήποτε χρώμα, αλλά παραμένει αυστηρά μονοχρωματικό. Τα δίχτυα δεν επιτρέπονται, ούτε στα έγχρωμα μέρη, ούτε στα κενά μέρη του άκρου "P". Το λογότυπο πρέπει να αναπαράγεται αποκλειστικά σε θετικό, σε λευκό ή αλλιώς ανοιχτό φόντο, χωρίς πυθμένα ή τετράγωνα. Η ελάχιστη διάσταση μήκους δεν πρέπει να είναι μικρότερη από 25 mm, με ανάλυση τουλάχιστον 300 dpi.

4. Το λογότυπο του προϊόντος αναπαράγεται υποχρεωτικά σε ετικέτες, πακέτα και γραφικά σχέδια γενικά για όλα τα συσκευασμένα προϊόντα, με τη συνταγή ότι οι σχετικές συνολικές διαστάσεις - υπολογίζονται σε σχέση με την επιφάνεια ενός ορθογωνίου που αντιστοιχεί στο συνολικό ύψος και μήκος της μάρκας - δεν είναι μικρότερο από 10% και μεγαλύτερο από 25% της συνολικής επιφάνειας της ετικέτας ή του γραφικού σχεδιασμού.


Βίντεο: Η ορκωμοσία της Νέας Δημοτικής Συμβούλου κ. Καρπαθάκη Γεωργίας (Οκτώβριος 2021).